TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- photo-optical clot detection system
1, fiche 1, Anglais, photo%2Doptical%20clot%20detection%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
photo-optical clot detection system: term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - photo%2Doptical%20clot%20detection%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système pourvu d'une cellule photo-électrique pour la détection des caillots
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20pourvu%20d%27une%20cellule%20photo%2D%C3%A9lectrique%20pour%20la%20d%C3%A9tection%20des%20caillots
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système pourvu d'une cellule photoélectrique pour la détection des caillots 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20pourvu%20d%27une%20cellule%20photo%C3%A9lectrique%20pour%20la%20d%C3%A9tection%20des%20caillots
nom masculin
- système de détection des caillots à cellule photo-électrique 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20caillots%20%C3%A0%20cellule%20photo%2D%C3%A9lectrique
nom masculin
- système de détection des caillots à cellule photoélectrique 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20caillots%20%C3%A0%20cellule%20photo%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20pourvu%20d%27une%20cellule%20photo%2D%C3%A9lectrique%20pour%20la%20d%C3%A9tection%20des%20caillots
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système pourvu d'une cellule photo-électrique pour la détection des caillots; système de détection de caillots à cellule photo-électrique : termes tirés du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20pourvu%20d%27une%20cellule%20photo%2D%C3%A9lectrique%20pour%20la%20d%C3%A9tection%20des%20caillots
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Language Teaching
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Supplementary Bilingual Resources Program 1, fiche 2, Anglais, Supplementary%20Bilingual%20Resources%20Program
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Supplementary Bilingual Resources Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Enseignement des langues
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme des ressources supplémentaires pour la mise en œuvre du bilinguisme
1, fiche 2, Français, Programme%20des%20ressources%20suppl%C3%A9mentaires%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20bilinguisme
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- auto-aggression
1, fiche 3, Anglais, auto%2Daggression
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- autoagression 2, fiche 3, Anglais, autoagression
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Self-mutilation is a form of auto-aggression, which is a manifestation of psychic discomfort. 3, fiche 3, Anglais, - auto%2Daggression
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autoagression
1, fiche 3, Français, autoagression
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agression dirigée contre soi, tels l'automutilation et le suicide. 2, fiche 3, Français, - autoagression
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Environment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Families Against Toxic Environments
1, fiche 4, Anglais, Families%20Against%20Toxic%20Environments
Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Environnement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Families Against Toxic Environments
1, fiche 4, Français, Families%20Against%20Toxic%20Environments
Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mammals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Alberta Angus Association
1, fiche 5, Anglais, Alberta%20Angus%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Mammifères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Alberta Angus Association
1, fiche 5, Français, Alberta%20Angus%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 5, Français, - Alberta%20Angus%20Association
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-12-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cylinder gripper
1, fiche 6, Anglais, cylinder%20gripper
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device built into a cylinder to hold the paper. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 6, Anglais, - cylinder%20gripper
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cylinder gripper: term standardized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - cylinder%20gripper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pinces du cylindre
1, fiche 6, Français, pinces%20du%20cylindre
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif se trouvant à l'intérieur du cylindre et destiné à maintenir le papier. 1, fiche 6, Français, - pinces%20du%20cylindre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pinces du cylindre : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - pinces%20du%20cylindre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Distintos procesos de impresión
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sujetador del cilindro
1, fiche 6, Espagnol, sujetador%20del%20cilindro
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En una duplicadora es el dispositivo incorporado al cilindro para sujetar el papel. 1, fiche 6, Espagnol, - sujetador%20del%20cilindro
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Demography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- straddling interval 1, fiche 7, Anglais, straddling%20interval
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- intervalle à cheval
1, fiche 7, Français, intervalle%20%C3%A0%20cheval
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- thin-bodied ink 1, fiche 8, Anglais, thin%2Dbodied%20ink
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Some inks] have a light or thin body and resemble, in this respect, such substances as light or heavy cream. 1, fiche 8, Anglais, - thin%2Dbodied%20ink
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Flexographic and rotogravure inks are thin-bodied inks. 1, fiche 8, Anglais, - thin%2Dbodied%20ink
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- encre liquide
1, fiche 8, Français, encre%20liquide
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- encre à solvants 2, fiche 8, Français, encre%20%C3%A0%20solvants
nom féminin
- encre fluide 2, fiche 8, Français, encre%20fluide
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans les «encres liquides», destinées à l'héliogravure et à la flexographie, le véhicule est un mélange de «résines synthétiques» [...] de «plastifiants» et de «solvants volatils». 2, fiche 8, Français, - encre%20liquide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- other item
1, fiche 9, Anglais, other%20item
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AO 2, fiche 9, Anglais, AO
correct, voir observation
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- AO mail 3, fiche 9, Anglais, AO%20mail
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[An item] which [does] not meet the normal size limits of standard mail ... 3, fiche 9, Anglais, - other%20item
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
other item: term usually used in the plural. 4, fiche 9, Anglais, - other%20item
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
AO: abbreviation of the international term «autre objet» used by the Universal Postal Union. 4, fiche 9, Anglais, - other%20item
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
other item; AO mail; AO: terms and abbreviation used at Canada Post. 4, fiche 9, Anglais, - other%20item
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- other items
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- autre objet
1, fiche 9, Français, autre%20objet
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AO 2, fiche 9, Français, AO
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Article] qui ne [respecte] pas les dimensions maximales établies pour le courrier standard [...] 3, fiche 9, Français, - autre%20objet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
autre objet : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 9, Français, - autre%20objet
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
autre objet; AO : terme et abréviation en usage à Postes Canada et à l'Union postale universelle. 4, fiche 9, Français, - autre%20objet
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- autres objets
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Correspondencia (Correos)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- otro objeto
1, fiche 9, Espagnol, otro%20objeto
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- AO 2, fiche 9, Espagnol, AO
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
otro objeto: término utilizado generalmente en plural. 3, fiche 9, Espagnol, - otro%20objeto
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
AO: por sus siglas en francés (autre objet). 3, fiche 9, Espagnol, - otro%20objeto
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- otros objetos
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-07-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- creator's permission
1, fiche 10, Anglais, creator%27s%20permission
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- autorisation de l'auteur
1, fiche 10, Français, autorisation%20de%20l%27auteur
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- autorisation du créateur 1, fiche 10, Français, autorisation%20du%20cr%C3%A9ateur
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :